Schon seit Jahren bemühe ich mich vergeblich, auf einfache Weise an die POIs der Jugendherbergen Europas heranzukommen. Die Daten sind als Download auf keiner offiziellen Homepage zu finden. Nur über Foren bekommt man Infos und ab und an auch mal eine Datei.
Koordinaten aus Google Maps in BaseCamp einfügen
Für die Eingabe im GPS möchte ich immer so genau wie möglich wissen, wo ein Hotel oder sonst was steht. Ich suche also in Google Maps. Wie quetscht man aber die Koordinaten aus Google Maps? Nichts einfacher als das, wenn man weiss wie. Zu Google Maps werde ich noch mehr Anleitungen schreiben, denn es lohnt sich, dieses Programm richtig bedienen und davon profitieren zu können. weiterlesen
Update von MapSource
MapSource wird nicht mehr aktualisiert. Die letzte Version ist 6.16.3. Garmin stellt neu das Programm BaseCamp zur Verfügung. Auch wenn von einer englischen Seite herunter geladen wird, kann die deutsche Sprache später gewählt werden.
Garmin: Update der Gerätesoftware
Gerät anschliessen, Programm Webupdater aufrufen und laufen lassen.
Garmin Zumo: Speicherort der Dateien
Wo speichert der/das Zumo welche Dateien? weiterlesen
Garmin: Speicherort der Karten auf W7
Auf Windows 7 werden die Karten in folgendem Ordner gespeichert:
C:\ProgramData\GARMIN\Maps
Möchtest Du diese Karten auf einem zweiten Computer / Laptop installieren, reicht es aus, den entsprechenden Kartenordner an denselben Platz auf dem zweiten Computer zu kopieren. Das dauert nicht so lange, als wenn Du die Karte nochmals von Garmin herunter lädst.
Garmin: Karten freischalten
Wenn Du Karten freischalten möchtest, dann ist das hier die richtige Adresse (sofern Du Dein Garmingerät registriert hast, was ich empfehle):
Zumo: Eigene Textdatei erstellen
Eigentlich sprechen das Zumo 550 und das Zumo 660 englisch, genauer gesagt amerikanisch. Deshalb müssen jedes Wort und jeder Ausdruck übersetzt werden. Einige der Ausdrücke sind nicht, falsch oder nur suboptimal übersetzt. Zum Beispiel sind in der Originaldatei die Ausschlüsse Autobahns und Fernstrassen/Autobahn nicht sehr eindeutig. Es entstand das Bedürfnis, diese Ausdrücke zu ersetzen und der Stein kam ins Rollen. Im Naviuser-Forum erarbeiteten viele Mitglieder zusammen die Anleitung, wie man eine eigene Textdatei erstellt. Es gibt auf dem Gerät eine Datei, in der diese Texte übersetzt sind. Diese Datei soll man NICHT bearbeiten, man kann sie aber mit einer eigenen Datei ergänzen.



